Дорогие друзья!
Как известно, для всестороннего развития и использования своих возможностей во всех сферах жизни глухому человеку необходимо одинаково хорошо знать как русский жестовый язык (РЖЯ), так и русский язык. Одним из самых важных направлений деятельности Всероссийского общества глухих является поддержка программ по образованию, развитию грамотности глухих и слабослышащих людей.
Людмила Жадан, педагог-филолог, преподаватель РЖЯ, мама троих глухих детей, считает, что русский жестовый язык может быть использован при преподавании русского языка глухим учащимся. В 2018 году она участвовала в конкурсе образовательных проектов, который проводила Всемирная федерация глухих. Грант ею тогда не был выигран. Тогда Людмила пришла в ЦП ВОГ и рассказала про свою идею. Она предложила попробовать обучать учителей русского языка элементам РЖЯ, создать двуязычный словарь лингвистических терминов в помощь учителям-словесникам. Максим Ларионов поддержал эту идею, ЦП ВОГ начало помогать. Грантовую заявку на реализацию проекта написала Тамара Шатула, главный специалист отдела социальных программ и проектов. Средства на реализацию идеи выделил Фонд «Русский мир», занимающийся популяризацией русского языка в Российской Федерации и в других странах.
И вот в середине 2019 года был дан старт проекту под названием «Совершенствование методов преподавания русского языка (РЯ) глухим школьникам (учащимся 4–8 классов) с использованием средств русского жестового языка (РЖЯ) и разработкой тематического глоссария». Был собран совет экспертов. Руководителем проекта стал Дмитрий Алексеевских, начальник отдела образования и трудоустройства при ЦП ВОГ. В проекте приняли участие 122 школьника из семи спецшкол страны, а также около 20 глухих и слышащих специалистов. О начале этого проекта рассказывал журнал ВЕС (№ 8).
В декабре 2020 года проект был завершен. Как шла работа, что пришлось изменить из-за пандемии, кто принял участие в издании словаря, каковы общие результаты проекта – обо всём этом рассказывает Людмила Жадан. Ее дополняют учителя русского языка, участвовавшие в проекте (Елена Васильевна Софронова, г. Москва, и Нина Михайловна Синякина, г. Саранск).