Жестовый язык в руках тех, кто им владеет,
самый красивый и выразительный язык
Оливер Сакс
Сегодня мировое сообщество все больше концентрирует свое внимание на проблемах людей с ограниченными возможностями. Все чаще слышащие обращаются к культуре глухих и наоборот. Музыканты создают композиции, понятные для людей с нарушением слуха. Появляются различные видеоклипы, сопровождаемые переводом на жестовый язык. Разумеется, какие-то вещи получаются менее удачными, какие-то наоборот.
С одной из ярчайших работ в этом направлении мне хотелось бы начать данный обзор. Лучший зарубежный клип принадлежит, несомненно, мэтрам мировой актерской и музыкальной элиты: Джонни Деппу (Johnny Depp) и Натали Портман (Natalie Portman) они снялись в клипе Пола Маккартни (Paul McCartney) на песню My Valentine.
Задумка клипа My Valentine принадлежит дочери сэра Пола Маккартни модельеру Стелле Маккартни. Режиссером клипа выступил сам мэтр, а презентация этого завораживающего зрелища прошла накануне 70-летия музыканта в 2012. Сама песня посвящена жене Пола Маккартни Нэнси Шевелл.
Роли актерам достались несложные: в черно-белом клипе они пересказывают текст песни на жестовом языке. Оператор этого аскетичного и нежного клипа – оскароносный Уолли Пфайстер.
Моя Валентайн
Что, если пойдет дождь?
Неважно,
Ведь она сказала,
Что солнце все равно взойдет,
И она была права,
Моя любовь,
Моя Валентайн.
Дни и ночи
Пролетали мимо,
Я сказал себе — должно что-то произойти,
И появилась она –
Моя прекрасная любовь,
Моя Валентайн.
И я буду любить ее всю жизнь,
И не упущу ни одного дня,
Ведь она, неизвестно почему,
Дает мне возможность
Летать
И я так живу,
Не задумываясь.
Ведь я знаю, что все равно
Солнце обязательно взойдет,
И она будет рядом,
Моя любовь,
Моя Валентайн.
Что, если пойдет дождь?
Неважно,
Ведь она сказала,
Что солнце все равно взойдет,
И она была права,
Моя любовь,
Моя Валентайн.
Прекраснейший чувственный клип Mon émouvant amour (Моя волнующая любовь) в стиле французского шансона от неповторимых Лайзы Мэй Миннеелли (LizaMayMinnelli) и Шарля Азнавура (Charles Aznavour). К сожалению, съемка концертная и качество оставляет желать лучшего.
Моя волнующая любовь
Ты живешь в вечном и немом молчании,
Я понимаю твои взгляды и читаю по твоей улыбке,
Истолковывая слова,
Которые хотят сказать твои руки
На твоем странном языке, что кажется балетом.
Волнующий балет, который ты ставишь для меня
Чарующими жестами,
Которые никогда не повторяются.
И когда кончиками пальцев
Ты шепчешь: “Я тебя люблю”,
Иногда мне кажется, как слышу твой голос.
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь,
Моя любовь, моя волнующая любовь,
Моя сказочная любовь, моя мучительная любовь…
Так как я у меня не было способа говорить с тобой,
Находясь возле тебя,
Я словно был в чужой стране,
Без словаря.
Я просто выучил язык жестов,
И тебе смешно,
Глядя на мои старания,
Ведь я так неловок и часто допускаю промахи,
Я никогда не был особенно силен в орфографии,
Но мне столько надо тебе сказать
И я очень сильно тебя люблю.
Моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь,
Моя любовь, моя волнующая любовь,
Моя сказочная любовь, моя мучительная любовь,
Моя любовь, моя волнующая любовь,
Моя сказочная любовь, моя мучительная любовь.
Пожалуй, одним из самых популярных и выразительных клипов на жестовом языке среди российских на сегодняшний день является видео из фильма “Пыль”(2005 г.в.), песня исполняется на жестовом языке актером и режиссером Алексеем Знаменским. Виктор Цой сочинил композицию “Перемен” в начале 1985 года.
Перемен
Вместо тепла – зелень стекла,
Вместо огня – дым,
Из сетки календаря выхвачен день.
Красное солнце сгорает дотла,
День догорает с ним,
На пылающий город падает тень.
Перемен! – требуют наши сердца.
Перемен! – требуют наши глаза.
В нашем смехе и в наших слезах,
И в пульсации вен:
Перемен!
Мы ждем перемен!
Электрический свет продолжает наш день,
И коробка от спичек пуста,
Но на кухне синим цветком горит газ.
Сигареты в руках, чай на столе – эта схема проста,
И больше нет ничего, все находится в нас.
Перемен! – требуют наши сердца.
Перемен! – требуют наши глаза.
В нашем смехе и в наших слезах,
И в пульсации вен:
Перемен!
Мы ждем перемен!
Мы не можем похвастаться мудростью глаз
И умелыми жестами рук,
Нам не нужно все это, чтобы друг друга понять.
Сигареты в руках, чай на столе – так замыкается круг,
И вдруг нам становится страшно что-то менять.
Перемен! – требуют наши сердца.
Перемен! – требуют наши глаза.
В нашем смехе и в наших слезах,
И в пульсации вен:
Перемен!
Мы ждем перемен!
Совсем новый клип, вышедший в сентябре этого года, создан на песню “Родная” группы “Калинов мост”. Музыка: Дмитрий Ревякин (Калинов Мост); жестовое пение: Матильда Писарева, Денис Заварицкий; оператор: Всеволод Амелин. Клип создан при поддержке школы жестового языка “Образ”. Клип получился не однозначный. У меня вызвал улыбку монтаж: на 1.12 выходит лодка на заднем плане, 1.42 минуте человек с газонокосилкой, и на 2.40 старушка с сумкой. Слишком насыщено для двоих действующих лиц.
Родная
Ледяной водой разбуди меня – время уходить
Зреет урожай
Батя, дай совет, опоясай в путь
Мать, не провожай
На семи ветрах кто тебе помог
Может кто помог
На семи холмах кто тебя согрел
Кто тебя любил не долюбил
Вместе мы с тобой, родная
Плуг да борона
Из конца в конец без края
Крохи собираем
Рядом ты была, берегла крыла, было невдомек
Я не доглядел
Косы расплела, по-воду ушла
Стынет поцелуй
У семи ключей кто тебя учил
Кто чего сказал
У семи дорог кто тебя женил
С кем тебя венчал
Вместе мы с тобой, родная
Пепел да зола
Из конца в конец без края
Носимся молвою
Вместе мы с тобой, родная
Вместе помирать
Кто поставит крест на могилы нам
Инок да шаман
Инок да шаман
Подвязали дорогами ведать холмы
Ветры обручили пить ключи моя
Обзор подготовила Виктория Ларина
ВОГинфо.ру