Общероссийская общественная организация инвалидов "Всероссийское общество глухих" (ВОГ)

Синие человечки говорят на жестовом языке

Мультгерои строят мост между двумя мирами

Едва ли в мире найдется пара мультфильмов для широкого проката, где персонаж говорил бы на жестовом языке. Однако есть целый мультсериал, где такой персонаж есть, и появляется регулярно из серии в серию.

Речь идет о «Смурфах» – это маленькие синие человечки, придуманные и нарисованные бельгийским художником Пьером Кюллифором, который работал под псевдонимом Пейо. Пьер родился в 1928 году, в этот год Уолт Дисней как раз придумал Микки Мауса. Надвигалась эра популярности комиксов и мультипликации.

С 1958 по 1960 год родились веселые комиксы с забавными синими гномиками в высоких белых шапках. А 1981 году компания NBC решила снять про них мультипликационный сериал. Гномики завоевали популярность у юной аудитории, что неудивительно – мультфильм наполнен добротой и юмором.

Впервые серия с жестоговорящим персонажем была показана 24 декабря 1983 года на канале NBC-TV. Сюжет принадлежал сценаристке Пэтси Камерон (она так же является известным переводчиком жестового языка) и Джону Бейтсу. Персонаж был введен в сериал оригинальным образом: по сценарию, Смурфи-Поэт должен был прочитать свои стихи о весне, но его околдовали злыми чарами, и он не мог произнести ни слова. Ему помогла глухая девушка-эльф Лакона, которая читала по губам, она перевела его стихи на жестовый язык, зрители буквально увидели и почувствовали стихотворение, и зал, полный смурфиков, «взорвался» аплодисментами.

Тема «Смурфы говорят на жестовом языке» активно использовалась организациями, работавшими с глухими детьми. Мультфильм был хорошим средством для того, чтобы проложить мост между миром глухих и слышащих детей. Пэтси Камерон говорит, что жестовый язык очень красивый и более универсален в плане международного общения, а кроме того его лучше усваивают дети и люди с различными нарушениями здоровья. Для мультипликации язык особенно подходящий – анимация, «оживление» персонажей и жестовый как-то очень хорошо и гармонично сочетаются. «Я люблю жестовый язык, и мне доставляет радость учить людей этому прекрасному умению», – говорит Пэтси.

Смурфы, столкнувшись с миром глухих в лице эльфийки Лаконы, начали изучать жесты. Сперва у нее появился друг и личный переводчик, потом все смурфы овладели некоторым количеством простых выражений на жестовом языке. Так, в сказочной стране широко распространился жест «кот», который смурфы используют, чтобы злой и опасный кот не услышал их. Другое полезное нововведение – жест «Я люблю тебя», который популяризуют смурфы.

Смурфики имеют свой особый язык, они ко многим словам добавляют приставку «смурф»: смурфи-мама, смурфи-добрый, смурфи-обед. Это характерный прием детского языка, верно подмеченный автором комикса. На жестовом приставка «смурф» обозначается как «треугольная высокая шапка».

Лакона является своеобразной моделью адаптации глухих детей, и ей принадлежит очень деликатная роль – повышать авторитет глухих в обществе слышащих, а восприятие позитивных моделей общения двух миров лучше происходит в детском возрасте. Тут Пэтси проявила глубокое знание психологии и социальной педагогики. Эльфийку нарисовали по лучшим «голливудским стандартам» – стройной блондинкой в эко-зеленом платье. Далее у нее появляется жених из эльфов, Лесник, который в совершенстве выучил жестовый для общения с возлюбленной.

У Лаконы есть еще одно выгодное преимущество: будучи глухой, она не слышит заклинаний злодея Гаргамеллы, поэтому не подвластна его чарам. Такая особая магическая сила символична – у глухих есть свои преимущества.

Теперь немного об авторе идеи, которой мы и обязаны существованием (хорошо если не единственного) глухого в мире мульт-персонажей. Пэтси Камерон выучила жестовый еще в детстве, ее соседями была семья с глухими детьми. Она овладела жестовым в совершенстве, много переводила, и боролась за права глухих. Так, она написала письмо бывшему президенту США Джимми Картеру, в котором выразила сожаление, что глухие люди не могут узнать, о чем он говорит в своей инаугурационной речи. Президент пригласил ее в Белый дом, чтобы она перевела его выступление для тех, кто будет присутствовать, и для телезрителей. Она также переводила речь Папы Иоанна Павла II на торжественном богослужении в Филадельфии и Вашингтоне в 1979 году.

Пэтси Камерон – известный сценарист и продюсер в мире мультипликации, ее перу принадлежат многие сериалы, в их числе очень популярные у детей и взрослых мультфильмы «Русалочка» и «Утиные истории», японское аниме «Повелители пауков». Как сценарист она дебютировала весьма рано – в возрасте двадцати лет, это было в 1979 году. Затем она активно сотрудничала с Ханой Уильям и Барбарой Джозеф, работая над сериалом «Смурфы». Камерон написала сценарии более чем к двум десяткам мульфильмов и сериалов, выступала и как продюсер.

Смурфы популярны вот уже более тридцати лет, в июле 2013 вышел новый полнометражный мультфильм о веселых синих человечках. Начиная с 2011 года 25 июня проводится Всемирный день смурфов – это костюмированный праздник, к которому могут присоединится все желающие со всего мира – достаточно нарядится в смурфи-костюм и выложить свои фотки на специальных фанских сайтах.

Текст и субтитры к видео – Слава Ясин

Добавить комментарий